翻訳と辞書
Words near each other
・ José María Flores Burlón
・ José María Forqué
・ José María Franco
・ José María Franco (composer)
・ José María Gabriel y Galán
・ José María Galán
・ José María Gamazo
・ José María García de Andoin
・ José María García de Toledo
・ José María García Lahiguera
・ José María García-Aranda
・ José María Garza Galán
・ José María Gatica
・ José María Gil-Robles
・ José María Gil-Robles y Quiñones
José María Gironella
・ José María Guerrero de Arcos y Molina
・ José María Guido
・ José María Gómez Sanjurjo
・ José María Heredia y Heredia
・ José María Hernández
・ José María Hernández González
・ José María Hugo de la Fuente Morales
・ José María Hurtado Ruiz-Tagle
・ José María Iglesias
・ José María Imbert
・ José María Isaac Béjar
・ José María Izuzquiza Herranz
・ José María Jara
・ José María Jarabo


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

José María Gironella : ウィキペディア英語版
José María Gironella
José María Gironella Pous (b. 31 December 1917, Darnius d. 3 January 2003, Arenys de Mar) was a Spanish author best known for his fictional work ''The Cypresses Believe in God'' (''Los cipreses creen en Dios''), which was published in Spain in 1953 and translated into English by Harriet de Onís in 1955. The book is a novel in two parts, and is the first novel of four, written from a Roman Catholic viewpoint, by its Catholic author, who had been educated in a seminary — but whose approach is notable for its even-handedness and fair assessment of the many nuances and subtleties among all factions on the eve of war. The story is set in Girona, a city in eastern Catalonia, and follows the life of a family, from 1931 until the Spanish Civil War breaks out in 1936. The protagonist is the son of an atheist from Madrid, who is married to a devout Basque woman, and has a younger brother and sister also caught up in the conflict. In a sequel to ''Cypresses'', ''One Million Dead'' (''Un millón de muertos''), translated by Joan MacLean, Gironella follows the Alvear family through the war. The next novel is ''Peace after War'', published in English in 1969, also translated by MacLean. The fourth novel, Los hombres lloren solos, has not been translated and published in English.
While Gironella hated the polarization that led to Civil War, he supported the Spanish Nationalists who rallied around Franco and himself joined the Carlist unit, Terç de Requetès de la Mare de Déu de Montserrat. In a review in ''The New York Times Book Review'', Gerald Brenan, an expert on Spanish literature, called the work absorbing and remarkably objective. In its pages, he said, "The sane and the moderate, caught helplessly in a dilemma they did not ask for, must throw in their lot with one violent party or another till mercifully the passions of the war submerge them and confirm their decision. It is this tragic unfolding of events which concerns this novel."
==References==




抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「José María Gironella」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.